Popis programu
Přehled
Univerzita v Kentu je ideálním místem pro studium francouzštiny. Canterbury je nejbližší britské univerzitní město na evropské pevnině a naše blízkost kanálům Channel a stanici Ashford International znamená, že můžete být v Paříži během několika hodin. Na univerzitě je také mnoho francouzsky mluvících studentů, takže máte větší šanci ponořit se do jazyka než na jakoukoli jinou univerzitu v zemi.
V Kentu máme širokou škálu spojení s francouzskými, kanadskými, belgickými a švýcarskými univerzitami. Během vašeho pobytu v zahraničí můžete jako součást výměnného programu Erasmus začít studovat francouzskou kvalifikaci ( Licence ), případně získávat pracovní zkušenosti tím, že se stanete jazykovým asistentem ve francouzské škole nebo budete pokračovat v dalších kariérách. Náš vztah s Chambre de Commerce a Industrie de Paris také dává každému studentovi v Kentu příležitost, aby se zúčastnil mezinárodně uznávaných diplomů, které tento subjekt nabízí.
Jako student francouzštiny v Kentu pracujete na přednáškách, seminářích a individuálních cvičeních s pracovníky, kteří jsou specialisté na umění, literaturu, film, studium žen, filozofii, kritickou teorii a lingvistiku, stejně jako náš tým jazykových lektorů, kteří jsou rodilými mluvčími.
Nezávislé hodnocení
Francouzština v Kentu byla zařazena na 1. místo pro výzkum kvality v Komplexní univerzitní příručce 2018.
Pro absolventy výuky, Moderní jazyky v Kentu se umístily na 5. místě v The Guardian University Guide 2018. Francouzští studenti, kteří absolvovali Kent v roce 2016, byli nejúspěšnější ve Velké Británii při hledání práce nebo další studijní příležitosti během šesti měsíců (DLHE).
Výuka a hodnocení
Povinné jazykové moduly typicky zahrnují tři až čtyři hodiny týdně, včetně jedné hodiny práce malých skupin s rodilým mluvčím. Využíváme také rozsáhlé počítačové jazykové vzdělávací balíčky a audio a video materiály. Kulturní a literární moduly typicky zahrnují týdenní dvouhodinový seminář plus esejový dohled. Zaměstnáváme šest francouzských lektorů, abychom studentům pomohli zlepšit jejich plynulost.
Ve všech fázích hodnocení je v první polovině roku založeno na kurzu (eseje, ústní prezentace) a kombinací studijních prací a zkoušek v druhé polovině roku. Kredity z vašeho roku v zahraničí se počítá ke konci studia.
Cíle programu
Cílem tohoto programu je:
poskytnout zdravé uzemnění ve francouzském jazyce ve všech jeho aspektech
vás ponoří do frankofonní kultury tím, že vám umožní strávit jeden rok ve frankofonní zemi. Ve většině případů se budete účastnit výměny ve Francii nebo ve Švýcarsku, pracovat jako jazyková asistentka ve francouzské škole nebo v Kentském regionálním úřadu v Bruselu
rozvíjet kritické povědomí o širokém kánonu francouzské literatury ze 17. století do 21. století a také o úloze francouzské kinematografie a francouzské lingvistiky ve vývoji současné francouzské kultury
vycvičit v oblasti překladu z cílového jazyka do cílového jazyka
poskytují bránu k souvisejícím tematickým studiím
poskytují výuku, která je informována současným výzkumem a stipendiem, a která vyžaduje, aby se studenti zapojili do aspektů práce na hranicích znalostí
poskytnout přístup k mezikulturnímu uvědomění a porozumění
přispět k rozšíření účasti na vysokoškolském vzdělávání tím, že nabízí širokou škálu vstupních cest
poskytují příležitosti pro rozvoj osobních, komunikačních, výzkumných a dalších klíčových dovedností vhodných pro zaměstnání absolventů jak v průmyslu, tak ve veřejném sektoru
rozvíjet obecné kritické, analytické a schopnosti řešit problémy, které lze aplikovat v širokém spektru situací.
Výsledky učení
Znalost a porozumění
Získáte znalosti a porozumění:
Francouzský jazyk
Francouzská literatura od 17. do 21. století
Francouzská lingvistika
Francouzská kina
Francouzské divadlo
Frankofonní autobiografie
Francouzské postkoloniální studie
Frankofonní přítomnost ve světě
Francouzská historie
kritická teorie.
Intelektuální dovednosti
Získáváte intelektuální dovednosti v:
uplatňování dovedností potřebných pro akademické studium a šetření
jak kriticky zhodnotit informace
syntetizovat informace z řady zdrojů s cílem získat koherentní pochopení tématu
využívání schopností řešit problémy
jak využívat komunikační dovednosti pro koherentní vyjádření a přenos znalostí
analyzovat, hodnotit a interpretovat řadu typů důkazů kritickým způsobem
jak studovat a dospět k závěrům nezávisle.
Dovednosti specifické pro daný předmět
Získate dovednosti specifické pro jednotlivé předměty, abyste:
komunikovat efektivně ve francouzštině
vyvíjet rychlost čtení ve francouzštině
demonstrovat podrobné znalosti a efektivní pochopení různých struktur a registrů francouzštiny
překládat přesně a efektivně do az cílového jazyka
kriticky analyzovat řadu textů, ať už novinářských, historických nebo literárních
ocenit kulturní rozmanitost
pracovat nezávisle v frankofonním podnikatelském prostředí
v těchto třech souvisejících oblastech: a) přijímání (poslech a čtení), b) tvorba (mluvení a psaní) a c) zprostředkování alespoň dvou jazyků (překlad a tlumočení).
Přenositelné dovednosti
Získáte přenosné dovednosti, abyste:
efektivně komunikovat s širokou škálou jednotlivců pomocí různých prostředků
zhodnoťte svůj vlastní akademický výkon
využít dovednosti pro řešení problémů v různých teoretických a praktických situacích
prokázat aktivní a efektivní zaznamenávání a shrnutí dovedností
demonstrovat schopnosti knihoven a bibliografického výzkumu
použijte francouzské jazykové zdroje
převzít odpovědnost za osobní a profesní učení a rozvoj
řídit čas a upřednostňovat pracovní zatížení a přemýšlet a vyvíjet pod tlakem
prokázat schopnost týmové práce
demonstrovat schopnosti vedení
pracovat tvořivě a flexibilně
využívat efektivně řadu dovedností v oblasti informačních technologií, jako je například způsob psaní písemných dokumentů; provádět on-line výzkum; komunikovat pomocí e-mailu; zpracovávat informace pomocí databází.
Kariéra
Schopnost mluvit v jiném evropském jazyce než v angličtině je klíčovým přínosem na globálním trhu práce a mnoho zaměstnavatelů považuje absolvent se zahraniční zkušeností za zaměstnatelnější. Prostřednictvím studií získáváte také mnoho přenositelných dovedností, které považují zaměstnavatelé absolventa za nezbytné. Mezi ně patří schopnost pracovat samostatně a jako součást týmu, důvěra nabízet kreativní řešení při řešení problémů a schopnost vyjádřit své nápady s jasností a vášní.
Naši studenti se zabývají oblastmi mezinárodního bankovnictví, diplomacie, vydavatelství, žurnalistiky, mezinárodního řízení produktů, tlumočení a překladem evropských médií, práva nebo účetnictví a výuka jazyků. Někteří pokračují v postgraduálním studiu v oblastech, jako jsou mezinárodní žurnalistika, vizuální studia a překlad.
Vstupní požadavky
Domov / Studenti EU
Univerzita zváží žádosti studentů, kteří nabízejí širokou škálu kvalifikací. Typické požadavky jsou uvedeny níže. Studenti nabízející alternativní kvalifikaci by se měli obrátit na nás pro další rady.
Není možné nabízet místa všem studentům, kteří splňují tuto typickou nabídku / minimální požadavek.